[摘要] 本报讯江南都市报记者欧阳兴、实习生江亚蔓报道:坐了很多年南昌的公交车,多数公交车还是采用单一的普通话报站,5月14日,省城市民张先生认为,南昌公交车报站应该向省外一些城市学习,加入本地方言报站,这样会显得更有特色。
●有市民认为能体现本地语言特色可尝试
●也有市民认为方言报站存在一定局限性
本报讯江南都市报记者欧阳兴、实习生江亚蔓报道:坐了很多年南昌的公交车,多数公交车还是采用单一的普通话报站,5月14日,省城市民张先生认为,南昌公交车报站应该向省外一些城市学习,加入本地方言报站,这样会显得更有特色。
现象:南昌公交车报站 多数只用普通话
张先生在南昌生活了10多年,每天出行基本上靠公交车解决。张先生告诉记者,10多年时间过去了,南昌公交车多数还是采用单一的语言报站,他建议把南昌话也增加进去,普通话报站后再用南昌话报站。
“我在外地坐公交车,经常能听到用当地方言报站。”张先生说,上海就有用上海话报站的公交车,他认为南昌也可以向这些城市学习,而且这种方言报站操作起来并不难,关键是能让公交车承载一些南昌本地的特色文化。
5月14日,记者在省城乘坐了多路公交车,发现多数是只用普通话报站,仅少数公交车采用了“双语”报站,即普通话和英语。南昌市公交总公司之前回复网友建议时表示,普通话作为我国推广的文明用语,便于沟通和交流。公共交通是一个流动的场所,加之外地乘客和友人越来越多,实行普通话报站,更符合时代的需求和发展。
观点:可尝试用方言报站 但存在一定局限性
据了解,上海、广州等城市几年前就推出了公交方言报站,就连地铁报站也采用了当地方言,把当地的语言文化充分展现在公共交通工具上。
南昌公交车是否有必要用南昌话报站?记者在街头随机采访了22名市民,发现既有支持的也有反对的,支持的人数占到了15人。受访市民刘先生称,南昌一些老人或生活在郊区的人,因为平时在家都习惯说南昌话,坐公交车自然也能接受用南昌话报站。他曾在北京东路谢家村公交站台碰到一件事,一名老太上车后要到艾溪湖附近,可到站了老太却没有下车,原来是老太没听懂普通话。 市民王先生则认为,从实用性方面考虑没有必要,很多外地人坐公交车,有普通话就足够了,而且每个地方的南昌方言也有一定的差别,用南昌话报站存在一定的局限性,但从语言保护方面考虑,则可以进行尝试。
免责声明:凡注明“来源:房天下”的所有文字图片等资料,版权均属房天下所有,转载请注明出处;文章内容仅供参考,不构成投资建议;文中所涉面积,如无特殊说明,均为建筑面积;文中出现的图片仅供参考,以售楼处实际情况为准。